Men of Harlech - translation to russian
Diclib.com
ChatGPT AI Dictionary
Enter a word or phrase in any language 👆
Language:

Translation and analysis of words by ChatGPT artificial intelligence

On this page you can get a detailed analysis of a word or phrase, produced by the best artificial intelligence technology to date:

  • how the word is used
  • frequency of use
  • it is used more often in oral or written speech
  • word translation options
  • usage examples (several phrases with translation)
  • etymology

Men of Harlech - translation to russian

WELSH SONG AND MILITARY MARCH
Men of Harlech Lyrics; Men Of Harlech; March of the Men of Harlech; Harlech Men; Tongues of fire on Idris flaring
  • Thomas Oliphant's words as they appear in "Welsh Melodies With Welsh and English Poetry" (volume 2), published during 1862. The lyrics are the same as the c. 1830 broadside.

Men of Harlech         

[,menəv'hɑ:lex]

общая лексика

"Воины Харлеха" (старинная валлийская военная песня)

Харлех - древний город с крепостью; находится в Уэльсе [Wales]

twelve men         
Council of 12 men; Council of twelve men; Council of Twelve Men
двенадцать человек
midsummer-men         
WIKIMEDIA DISAMBIGUATION PAGE
Midsummer Men; Midsummer-men; Midsummer men (disambiguation)

общая лексика

очиток трёхлистный (Sedum triphyllum)

Definition

грип
ГРИП, ГРИПП, гриппа, ·муж. (·франц. grippe) (мед.). Инфекционная болезнь - катарральное воспаление дыхательных путей, сопровождаемое лихорадочным состоянием; то же, что инфлуэнца
.

Wikipedia

Men of Harlech

"Men of Harlech" or "The March of the Men of Harlech" (Welsh: Rhyfelgyrch Gwŷr Harlech) is a song and military march which is traditionally said to describe events during the seven-year siege of Harlech Castle between 1461 and 1468, when the castle was held by the Lancastrians against the Yorkists as part of the Wars of the Roses. Commanded by Constable Dafydd ap Ieuan, the garrison withstood the longest known siege in the history of the British Isles. ("Through Seven Years" is an alternative name for the song.) The song has also been associated with the earlier, briefer siege of Harlech Castle about 1408, which pitted the forces of Owain Glyndŵr against the future Henry V of England.

"Men of Harlech" is important for Welsh national culture. The song gained international recognition when it was featured in the 1941 movie How Green Was My Valley and the 1964 film Zulu.

Examples of use of Men of Harlech
1. The five–minute medley, honouring each of the four home countries, was arranged by Fritz Spiegl and includes snatches of Scotland the Brave, Men of Harlech and Londonderry Air.
2. Alert listeners can allegedly detect nine tunes, from Rule Britannia through Men of Harlech, Danny Boy, Scotland the Brave, What Shall We Do With a Drunken Sailor and the Trumpet Voluntary.
3. People who cant do without Men of Harlech and Londonderry Air will be able to download the Spiegl medley from our website and programme their digital radios to play it whenever they like.
4. M is for Mirren, Helen; Madness, Minder, Morecambe & Wise, Men Of Harlech and ‘Musn‘t Grumble‘. N is for Nesbitt, Rab C; Newcastle Brown and ‘Nice to see you, to see you, NICE!‘ O is for is for the Oval, Ovaltine and Only Fools And Horses.
5. Drums kick in for the drunken sailor who links the islands and the centuries, mischievously interwoven with courtly Greensleeves; men of Harlech march through, the betrayed maiden of Early One Morning gets her plaint, theres a quick trumpet voluntary, Scotland gets brave and Britannia lands the crashing finale.
What is the Russian for Men of Harlech? Translation of &#39Men of Harlech&#39 to Russian